when i read the title, i thought it would be about the many "r" scene but to find out its the term "nah tua mia" which is weird cuz this isnt the only lakorn that use that slang word. why make it a big deal now. the lakorn is like the talk of the town now
I thought article would also talk about the many "r" and torture of Narin in the lakorn. Hmmm makes you wonder if they are using the offensive term as an excuse to show hidden displeasure with the "r" scenes. <_< I mean why don't they just say that it's the "r" scenes and be truthful about it.